humor.desvariandoando.com el mejor humor

RSS de Entradas

Destornilladores del chino Hoygan

9 de agosto de 2009 Publicado por Axiertxo

Me envía estas fotos Jos-L de un juego de destornilladores comprado en los chinos.

Entre los extras de la herramienta, podemos encontrar “7 maleficios“… “Ahora me da miedo hasta mirarlo” Comenta Jos-L  :lol:

Se ve cláramente que han untilizado el traductor de Google o alguno similar ya que las patadas al diccionario que encontramos son extraordinarias:

Por lo menos es un “producto de confianza” y “fabricación de vida mejor, que incluye  4 philips, 7 momentos de rotación,  1 nivel de pcs añicos de vanadio de cromo y los más importante: 7 maleficio.

“tiene el nivel de equilibrio `la s la cominacion de instrumento perfecta.

usa el material de protección de medio ambiente. duradero. se aprueba para usar la fabricación de CR-V, el funcionamiento operacional es mejor.

Puede facilitar el reemplazo para aprobar la cabeza. fácil funcionar. es usted la opción más ideal”

votar
1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas (4 votos, media: 5,00 de 5)

Disclaimer

El material posteado muchas veces es parte de recopilaciones de imágenes en presentaciones, emails, ...

Si sabeís quién es el autor de las imágenes o videos o teneís el enlace a la fuente original, podeís ponermelo en un comentario del post o mandarme los datos a:



Gracias.

9 Comentarios para "Destornilladores del chino Hoygan"

  1. Traducción cutre + chino = HOYGAN Traducción cutre + chino = HOYGAN 9 agosto, 2009 a las 16:29 1

    [...] Traducción cutre + chino = HOYGAN humor.desvariandoando.com/2009/08/destornilladores-del-chino… por zhonnetiks hace pocos segundos [...]

  2. Zhon Zhon 9 agosto, 2009 a las 16:32 2

    xD xD La put* que parió a esta gente… no tiene descripcion esto

  3. tatowoke tatowoke 9 agosto, 2009 a las 22:38 3

    Escribo esto con los ojos cerrados ya que me sangran despues de leer eso >_< tio con la de chino que habra que saben español…

  4. YtseJam YtseJam 10 agosto, 2009 a las 1:36 4

    aun a pesar de lo mal que nos lo hacen pasar, se les perdona todo… son un encanto con eso de “es usted la opción más ideal”… me halagan, oye tú xD

  5. Kane Kane 10 agosto, 2009 a las 3:51 5

    o_O Sólo falta poder leer la “garantía de vida”….

  6. Jagu Jagu 10 agosto, 2009 a las 5:21 6

    Si no viene con almendlas… no es lo mismo…
    :lol:

  7. Grinch Grinch 10 agosto, 2009 a las 8:58 7

    Eso pasa cuando en un país exigen que lo que diga el cartonaje del producto esté en el idioma de ese país. Los chinos por lo general venden sus cosas traducidas (muy mal) al inglés, entiendan entonces que lo que están leyendo es una mala traducción de un inglés que ya al principio fué mal traducido…

  8. Jos-L Jos-L 10 agosto, 2009 a las 15:56 8

    Aun no tengo claro si los siete maleficios me los endosan a mi o si me los regalan para que disponga de ellos como quiera. :) .

    La garantía de vida es otra fuente de sabiduria, os dejo una toma ampliada:

    http://www.subirimagenes.com/otros-destor004-3025672.html

  9. HOYGAN // Al ke atornilla dios le apoya HOYGAN // Al ke atornilla dios le apoya 30 agosto, 2009 a las 0:23 9

    [...] Al ke atornilla dios le apoya humor.desvariandoando.com/2009/08/destornilladores-del-chino… por lexsparrow hace pocos segundos [...]


¿Quieres que en tus comentarios aparezca una imagen y no sabes como hacerlo? Pues con este manual para poner imágenes en los comentarios podreís aprender como.

Deja tu comentario


xD o_O ;) :| :tux: :shocked: :rolleyes: :lol: :kiss: :japones: :evil: :emo: :dormir: :corazon: :chulito: :arf: :P :D :) :(